26 september 2011

Stir-fried fish with barbecue sauce – Estonian style


It worked like this. The buffet was full of raw seafood, fish, meat and vegetables that you should put on your plate and take to a kitchen counter. At the counter you would choose a sauce, the chefs would stir-fry the contents of your plate and the waitress would bring the resulting meal to your table. At an Asian-style wok restaurant in Tallinn that is exactly what we did.

As we sat at our table and waited for the meal, we nibbled on sushi and salad. The waitress approached with our stir-fried food. One of my travelling companions, who is always friendly, smiled at the waitress and said

‘Mm , this’ll be good. Barbecue sauce, what d’you think?’

The waitress looked blankly at him, then at his plate and then back at him. Without the slightest flicker of a smile, she said

‘With fish? No.’

And she walked away.

Wow, we thought – that was direct! Not ‘I’m afraid I can’t say, sir’, or ‘Yes, some people like that combination’ but simply and frankly  - ‘With fish? No.’

This brief encounter highlights one of the ways in which culture affects communication. How direct is it ok to be before you cause offense? In Estonia, obviously, you can be pretty direct.

Different cultures have different tolerance levels for directness. Some cultures require a lot of ‘padding’ of the language in order for it be polite. Others don’t. But one thing to bear in mind is that, no matter if a culture is direct or indirect, both cultures are selecting what they say with care. The direct culture desires to be clear and honest with no misunderstandings about what they mean. The indirect culture desires to keep harmony in the relationship, not rock the boat and not cause upset. Both cultures feel they are being respectful.

So if ever you’re visiting Estonia don’t expect any pussy-footing about. Be prepared to take it on the chin and to be told exactly what they think.

With niceties? No.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar